top of page

Поема Пушкіна "Полтава", український переклад 1834 року.

Фрагмент українофобської пушкінської поеми "Полтава" з українським перекладом Є. Гребьонкіна:


ree
ree
ree
ree
ree
ree

Джерело: Утренняя звезда. Собрание статей в стихах и прозе. Книжка 2. – Xарьков, 1833. – На звороті тит. л.: В Университетской типографии, 1834. – VII, 100 с., 1 грав, мал., 4 л. нот.

 
 
 

Останні пости

Дивитися всі
Яготинська сотня

Роки існування: 1648 – 1782 Полк: Переяславський Села: • Березанка • Безуглівка • Богданівка • Бирлівка • Войтівці • Годунівка •...

 
 
 
Сотні

Сотні Переяславського полку 1-ша полкова сотня 2-га полкова сотня 3-тя полкова сотня Баришівська сотня Басанська сотня Березанська сотня...

 
 
 

Коментарі


bottom of page